Nocturne: Art at Night ノクターン:アートの夜
Nocturne: Art at Night ノクターン:アートの夜
Wednesday, October 20, 2010
Until the day our little ikebana shop was finally transformed into gallery space, I had been filled with much doubt. We put away all the merchandise displayed in the centre and also all the books that had been lined up against one wall. We cleared away the distractions such that, from the entrance, people would have a clear view of the farthest corner. We were able to create a space that allowed a clean flow around the shop.
In the afternoon, my students came and we all went about our ikebana in silence. Strangely, though each person’s hands, eyes and mind were focused completely on her flower arrangement, I could clearly sense each person’s presence (like an aura) behind me, to the side of me. I was very happy to feel the “icchi-danketsu” (“united in one purpose”) among us. When we paused and exchanged words, we were talking like comrades-in-arm. There is no greater joy than this feeling!
It was a night that made me promise: as long as there are serious ikebana students, I will devote my best to offer guidance and encouragement.
[The ikebana exhibit was our contribution to Nocturne: Art at Night, an annual festival in Halifax where museums and galleries open their doors from 6:00 PM to midnight to celebrate art and culture.]
小さい生け花ショップがギャラリースペースになるのは当日まで信じられない気持ちでしたけれど
商品をごっそり片付けて、店の中央から、普段は本が並ぶ壁一面と、入り口から一番奥まで見通せるようにしてみるとなかなか人がうまく流れそうな空間が出来ました。
午後になると生徒さんがいらっしゃって黙々と花を生け始めました。不思議なもので、手も目も、頭も花に集中しているのですが、後ろや横で同じように真剣に生けている方達のオーラとでも申しましょうか、ビンビン伝わって来て『一致団結』している事がとても嬉しく、時折交わす言葉は同志の会話であり、それがこの上ない幸せに感じられたのです。
真剣に生け花に取り組む生徒さんがいらっしゃる限り、私も全力で指導に励み、精進して参りたいと誓った夜でした。
*この生け花展示会は『ノクターン:アートの夜』の一部として参加したものです。『ノクターン:アートの夜』とは毎年ハリファックスで行われる行事で、午後6時から深夜12時まで街中の美術館や画廊を一般開放しアートと文化を祝う祭りです。
© Copyright 2008 by mirochi. All rights reserved. Halifax, NS
Miyako’s Blog